Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Profaili
olympia hendricks
▪▪Tafsiri zote
•tafsiri zilizoombwa
•
Tafsiri-vipenzi
•Orodha ya miradi
•Sanduku la ujumbe ulioingia
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri zote
Tafuta
Tafsiri zote - olympia hendricks
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 1 - 4 kutokana na 4
1
362
Lugha ya kimaumbile
Non hanno ricevuto la prenotazone ...
Non hanno ricevuto la prenotazone e ci hanno messe in un capannone. In bagno c'erano lampade e fili per terra sparsi ovunque; fare la doccia era come tentare il suicidio. Poi la penultima sera quando siamo tornate ci avevano incasinato le nostre cose e c'è stata una gran litigata col personale.
vabe', fortunatamente poi siamo arrivate da te.
Siamo tornate ed è stato traumatico, qua fa veramente troppo caldo! Però eravamo in giro da troppo tempo.
USA
Tafsiri zilizokamilika
They didn't receive our reservation
266
Lugha ya kimaumbile
Enquête en travail social
Cette enquête serait menée notamment par des étudiants en travail social sous la forme d’une conversation mettant les familles en confiance avec des questions relatives à leur niveau de revenu, leur situation par rapport à l’emploi, leurs attentes, leurs souhaits, les problématiques auxquelles elles sont confrontées et les solutions à envisager.
Tafsiri zilizokamilika
Social Work Survey
243
Lugha ya kimaumbile
This and that.. etc
This and that.. etc
Here and There
For all of you I am reconnecting with finally. A "little" update. A bit of the way it was, where I went, the way it went, the whos and the whats. LOL
And most important: NOW
PS: Send pictures please if you have any. I have none. they all back home.
I am reconnecting with very old friends on facebook after many years. This text is to introduce a re-cap of those years with pictures and explanations to sort of summarize.
It's casual and friendly. Feel free.
Thank you so very much and what can I do for you?
This is the first time I use this. What a great idea! kind regards. DUTCH PLEASE.
Tafsiri zilizokamilika
Dit en dat ,etc
1